熊本のミニチュアゲーム会
Eight players squeezed into the house the night before, in preparation for a hard day's gaming the next day. Honorable mention must go to Ichikawa-san, who got off the train expecting a 20 minute walk, but actually got a 2-hour walk. We're near Moji, not Mojiko, station!
8人参加者が前の夜から泊まりました。大会には今回14人の予定でしたが、結局やはり12人になりました。残念でした。
Abe-san 阿部さん |
Ogres オウガ |
Baba-san 馬場さん |
Chaos ケイオス |
Chris クリスさん |
Skaven スケイブン |
Hoshioka-san 星岡さん |
Skaven スケイブン |
Ichikawa-san 市川さん |
Dark Elves ダークエルフ |
Mike マイクさん |
Orcs オーク |
Miyao-san 宮尾さん |
Undead アンデッド |
Nagai-san ながいさん |
Bretonnia ブレトニア |
Steve ながいさん |
Goblins ゴブリン |
Vlad ヴラダさん |
High Elves ハイエルフ |
Yas やすさん |
Ogres オウガ |
Yasutake-san やすたけさん |
High Elves ハイエルフ |
So here we go with some of the first round highlights and of course massive photos (sorry!)....
第1ラウンドのゲームハイライトや写真は結構ありました。。。
Obviously early morning doesn't suit trolls very well, as none of them managed to charge and eat anything at all in this Troll Country scenario.Yas's clever positioning with his sabretusks forced Nagai to waste precious time and charges - serious overkill! By the end of the game there was not much left alive on the board, and the game was drawn.
永井さん、ネコちゃんをナイトで殺すのがやりすぎです!!結局引き分けでした。
Rather than the regular watchtower scenario, today's scenario involved seizing a rare shipment of Bugman's XXX Beer from this countryside pub. Once Baba's Chaos warriors had entered the pub, they proved too difficult to shift for Steve's goblins.
今回のシナリオでは塔ではなく、パブでした。やはりドワーフ製ビールは大事ですね。馬場さんのウォリアユニットが先にパブ取れましたので、最後までキープできました。
After some early success when Miyao-san's terrorgeist frightened the opposing stonehorn to death (!), Abe-san's big guys pulled off a combined charge with his two main units. After a frantic turn of stomping and goring, the Mournfang cavalry had completely wiped out the undead elite Graveguard, and the way was open to the zombie general's unit.
阿部さんのストーンホーンがテラーガイストの声で亡くなりましたが、そのあとオウガのメインユニットが突撃しました。たった1ターンでエリートのグレイヴガードが全滅されました!
Mike's massive unit of 50 savage orc biguns finally managed to get into combat right at the end of the game, and sliced their way through Vlad's elite swordmasters in a single turn of carnage. Despite multiple flank charges against them the following turn, they managed to remain until the end and deny Vlad much-needed victory points.
One of the highlights was the death of the giant. Skewered by the high elf bolt-thrower only inches away, he managed to topple over on top of the war machine and utterly crush it!
ジャングルの中で狂乱か?大変ですね。オークのメインユニットがやっと接近戦に入りましたが、相手はソードマスターだった。どうだ?引き分けでしょうか?いや、たった1ターンでソードマスターが全滅されました!ゲームのハイライトはジャイアントの死亡でした。隣にあったウォーマシンで殺されたときに、ちょうどそのウォーマシンの上に倒れました!ぴったり。
星岡さんのネズミたちがよく頑張ったが、ハイエルフ射撃の後に人数が足りなかった。
Mike's gigantic Savage Orc unit again proved unstoppable in this game, but failed to move fast enough to catch the nimble High Elves. One single White Lion escaped the fighting, but was eventually stomped by the big green foot of Gork.
オークの突撃を止めなかったが、ハイエルフの速さで生き残りました。ただし、一人だけのホワイトライオンが結局魔法の足で殺されました!
Chris and Steve decided to ignore the river crossing objectives for most of this game, and concentrated on trying to destroy each other's units instead. Things got so desperate that this plucky little shaman ran out of his unit in the hope of doing some damage by miscasting and exploding next to the rampaging Skaven Abomination. Of course, it's a goblin, so he tripped over his cloak instead and failed miserably.
シナリオの目的地を無視して、一所懸命殺そうとした二人でした。この一人のゴブリンで魔法の暴走でアボミネーションを倒そうとしていますよ。もちろん失敗でした!
This huge Chimera is screaming his anger at the heavens, before charging in to attach Nagai-san's terrified knights. It promptly fled combat, only to return later and finish the job properly.
馬場さんのキメラが結構怒っていますよね。ケイオスの突撃ってやはり強いですが、反撃のグレールナイト突撃がなかなかできませんでした。
Yas really loves his cannons! Here you can see him lining up his shots for maximum possible impact, across the pristine green lawns of Ulthuan. But it didn't help bring down this terrorgeist, despite being covered head-to-tail in lead shot by the end of the game. Draw!
本当にキャノンが大好きだよね、Yasさん!しかし、このゲームではテラーガイストはなかなか倒せなかったです。引き分けでした。
Bugman's XXX Beer claimed it's first victim in this game, when the High Elves marched into the pub to claim the objective, only for their Wizard General to miscast his spell, and blow all the magical knowledge out of his head! Left with nothing to show for a lifetime of study in the magical arts, he drowned his sorrows in the finest Dwarfen ales.
ドワーフビールが強いぞ!ハイエルフのジェネラルがパブに入ったときに早速暴走しました。魔法レベルがゼロになって、悲しかっただろう!やはり、お酒飲もうか。。。
Ichikawa-san's Dark Elves seemed a little surprised at meeting Abe-san's ogres so early in this jungle game, and never really got the chance to recover. But I did witness their bolt-thrower's finest hour, when it fired a shot into the flank of the mournfang cavalry and managed to skewer two and a half of the giant beasts!
早速オウガが突撃しましたので、市川さんがリカバーできませんでした。ただし、一台のウォーマシンが一発で2.5体のモーンファングを倒せる事ができましたので、それで満足でしょうね?
Despite a giant hammering at the door of the pub, Chris managed to hold on to the vital Bugman's beer. A devastating cast of the magic spell Plague destroyed large parts of the huge savage orc unit, before jumping across to nearby units and eventually wiping out large parts of Chris's own skaven forces! Oops.
マイクさんのジャイアントがパブのドアに叩いても入れませんでした。オークユニットに「プレーグ」のスペルをかかりましたが、急に自分のスケイブンユニットに戻ってきましたので大パニック!
Nagai-san finally got his wishes realised, with a thin line of zombies the only thing between his charging knights and their bridge objective!
夢のような突撃でしょう?橋の目的地の前にたった一列のゾンビだ!
Steve had to leave early on, so handed over control of the Gobbos to David. Following a cannon ball to the head of the arachnarok spider, the goblins retaliated with a perfect rock lobba shot onto the head of the offending cannon on turn one (dead with 5 wounds). Those lucky goblins then topped that with a second turn rock lobba shot straight onto the head of Yas's other cannon, killing it with 6 damage! Despite that, the goblins were hard pressed to push their advantage, and the game ended in turn 6 with only a slight lead to the greenskins.
スティーブさんが早く帰りましたので、その代わりにデイビッドがプレイしました。ターン1でYasさんのキャノンがスパイダーに当たりましたが、反撃でゴブリンのロックロバーがちょうど5ダメージをキャノンに与えました。次のターンにもロックロバーがもう一つのキャノンに6ダメージを与えました。ラッキー!それでも、6ターンまでぎりぎりでしたが、勝利ポイントでゴブリンの勝ちだ!
That's got to hurt, yes?!
痛いでしょう?!
Nobody knows why these two high elf forces were fighting over an orc village, but it sure looked pretty!
どうしてハイエルフとハイエルフがオーク村のために戦っていますかね?不思議。
In our final matchup, we had Baba-san's rampaging Chaos force against Abe-san's undefeated Ogres. Only one army could claim 3 wins, and in the end it was the forces of chaos who emerged bloody but victorious. Well done, Baba-san.
ファイナルゲームでは馬場さんのケイオスと阿部さんのオウガが一生懸命戦えましたが、最後にケイオスが勝利しました。おめでとう、馬場さん!
So after 18 games we had one player who could claim 3 straight victories, but in a shock result it seemed that the gods of fate were not giving up their prize so easily. Baba-san had won all his games, but it was Chris who received enough extra bonus points to tip the scales in his favour and claim the trophy! If only Baba-san could have won using a medium-level army rather than his super-hard army, he could have claimed ultimate victory.
ボーナスポイントを計算すると、みんなが驚きました!馬場さんだけが3ゲーム連続勝ちましたが、結局ボーナスポイントでクリスさんのほうが登りました!残念、馬場さん。。。ハードなアーミーはハード過ぎました!
Bad luck Baba-san, but congratulations to Chris!
1st Place - CHRIS
Last Place - MIYAO-san
Thanks everyone, for coming along and taking part! Look forward to seeing you next year!
参加者全員に感謝したいです!本当に楽しい一日ができましたので、来年もよろしくお願いします!
Next year: